According to me, the encounters I make with
locals on my trips are the most memorable moments I have and they shape the
opinion and attitude I have towards the country I visit to a very large extent.
As Alan Williams described in his book, Tourism
Geography: A New Synthesis, such encounters can be of any character, be it
positive or negative for either side. Prior to my trip, I was afraid that there
could be an insurmountable language barrier between me and the locals, or that
I accidentally behave in a ‘typical European’ way which could be perceived by
locals as disrespectful or that locals would feel a sense of unease due to us
visitors from Europe if there would be a big cultural difference.
As soon as I landed in Amman, I was immediately surprised by how modern the
airport was and how well our taxi driver, owner of the hotel but also locals in
the center of Amman and waiters spoke English. Simultaneously, however, I
became aware that we as tourists take speaking English in foreign countries for
granted, which can cause local languages to change more and more as good
English skills are increasingly widespread and maybe even causing an erosion on
the strength of the local language, in this case the Arabic. Having been to
Egypt, as the country culturally and geographically closest and most similar to
Jordan where I have been, I expected much of Amman to be similar to
Sharm-El-Sheikh. However, when me and a few other students headed to Amman’s
downtown I was proven the contrary. The strong odors or pushy vendors I had
experienced in Egypt were not present in Amman at all. On the contrary, while
the salesmen offered us their goods, they seemed to accept more easily when we
declined with a smile and walked on. Even more pleasant however was the
‘Welcome to Jordan’ that we heard from almost every vendor as we walked around.
And finally, we were given the warmest and most memorable welcome at the
restaurant we visited the first night. We chose a restaurant where we could see
mainly locals. As soon as we had ordered, two little boys approached us and one
of them handed us a little note. His name was Zaid and the writing on the paper
said ‘Welcom tow the Jordan. May nam is Zaid’. His mother had written the little
note for us and I was lucky enough to keep it as a nice memory of a big smile
that the woman and her child had put on our faces that were so tired after our
day of travelling. This was probably the warmest welcome and tourist encounter
I have ever experienced and made my fears of clashes with locals fade away
immediately.
Stephen Williams, Tourism Geography: A new Synthesis (2, Routledge, 2009), pt 2
subsection 6, 134-155.
![]() |
‘Welcom tow the Jordan. May nam is Zaid’ - A warm welcome |
No comments:
Post a Comment